この車は修理してもらう必要がある。
This car needs repairing.
今日の例文を日本語に忠実に訳すと、
This car needs to be repaired.
でも、need の場合は後ろに動名詞を持ってくると、能動態のままで受動態の意味を表すことができる。
受動態を表す動名詞
need,want, requir,deserveのあとにくる動名詞は、能動態のままで受動態を表す。
This book deserves reading.= This book deserves to be read.「この本は読むに値する」
街角で見かけた英語(メルボルン)
bite「噛む・軽食」