彼は私の意に反して行かせた。
He made me go against my will.
使役動詞(make, have, let)の後には原形不定詞が来る。
ところが、makeは受動態になるとto不定詞が来る。
I was made to go against my will.(私は意に反して行かされた)
使役動詞でも、haveは受動態にならない。letの受動態は極めてまれ。
街角で見かけた英語(メルボルン)
the professional edge「プロの強み・切れ味」
He made me go against my will.
使役動詞(make, have, let)の後には原形不定詞が来る。
ところが、makeは受動態になるとto不定詞が来る。
I was made to go against my will.(私は意に反して行かされた)
使役動詞でも、haveは受動態にならない。letの受動態は極めてまれ。
街角で見かけた英語(メルボルン)
the professional edge「プロの強み・切れ味」