窓を開けてもよろしいでしょうか?
Would you mind my opening the window?
動名詞の慣用表現
Would you mind~ing「~してもいいですか?」
これは「~することを気にしますか?」ということなので、Yesと答えた場合は、開けないでくれ(気にする)ということになる。
Would you mind if I open the window?も同じ。
Would you mind opening the window?「窓を開けていただけないでしょうか?」
街角で見かけた英語(メルボルン)
トラムの中の表示。closed container「容器に入れて」
大型犬はダメということですね。