"His Majesty the Emperor Emeritus" Do you think it's too difficult.
上皇の英語表記決定、宮内庁 皇嗣は「皇太子」と同じ:社会:中日新聞(CHUNICHI Web)
"Her Majesty the Empress Emerita." is for Empress Michiko.
Did you know 'Emeritus' or 'Emerita'?
Why don't we use 'ex-Emperor' or `ex-Empress`?
Do you care about their names?