昔はよく銭湯に行ったものだ。
I used to go to a public bath.
「~したものだ」・(used to~) と (would often~) の違い
(used to~) は「長期間の過去の習慣」を表し、現在との対比のニュアンスを含む。(今は銭湯には行かない)
(would often~) は「短期間の不規則な過去の習慣」を表し、現在との対比を含まない。
I would often go to a public bath.(今は銭湯に行くかどうかは不明)
また、used to は動作動詞、状態動詞のどちらの場合でも使えるが、would は主に動作動詞とともに使う。
✖ I would belong to the dance club.
〇I used to belong to the dance club.
(私はそのダンスクラブに入っていた)
街角で見かけた英語(メルボルン)
gaol=jail「監獄」。gaolはイギリスのやや古い表現。admission ticket「入場券」